sreda, 29. februar 2012

DEUTSCH MACHT SPAß!

Ste pripravljeni preveriti, kako dobri ste že v nemščini?
Rešite spodnja vprašanja in preverite svoje znanje.

1. Kako vprašate nemško govorečega gosta: »Od kod prihajate?«?

A. Woher kommen Sie?

B. Wohin kommen Sie?

C. Woher gehen Sie?

2. Kako poveste, da ste iz Slovenije?

A. Ich komme von Slovenia.

B. Ich komme aus Slowenien.

C. Ich kommen aus Slowenien.

3. Kako se reče »doma pečen kruh« v nemščini?

A. Hausbrot

B. hausgebackenes Brot

C. Vollkornbrot

4. Kako vprašate gosta, kaj želi spiti?

A. Was möchten Sie trinken?

B. Was möchten Sie essen?

C. Was gibt's zu trinken?

5. Kako vprašate: Kako dolgo še ostanete v Sloveniji?«

A. Wann sind Sie schon in Slowenien angekommen?

B. Wie lange sind Sie schon in Slowenien?

C. Wie lange bleiben Sie noch in Slowenien?

6. Kako se reče » voden ogled mesta«?

A. Reisen durch die Stadt?

B. Stadtführung

C. Staatführung

7. Kako rečemo: »Takoj prinesem račun. Plačate skupaj ali vsak zase«?

A. Die Rechnung kommt sofort. Zahlen Sie zusammen oder getrennt?

B. Brauchen Sie eine Rechnung? Zusammen oder getrennt?

C. Rechnung bitte! Wir zahlen zusammen oder getrennt.

8. Kako vprašamo: »Vam je bil izlet všeč?«?

A. Mögen Sie den Ausflug?

B. Gefällt Ihnen der Ausflug?

C. Hat Ihnen der Ausflug gefallen?

9. Kako zaželimo: »Lep dan še naprej!«?

A. Schöne Grüße noch!

B. Guten Tag!

C. Schönen Tag noch!

Če niste prepričani v pravilnost rešitev, nas kontaktirajte in razmislite o tečaju praktične nemščine. Več na www.sama-navitas.si.

sobota, 4. februar 2012

Zakaj gostinci in turistični delavci potrebujejo znanje tujih jezikov?

Aktivno znanje tujih jezikov postaja v sodobnem času velike študijske in poklicne mobilnosti ter potovanj vse bolj dobrodošlo, če ne celo nujno potrebno. Zgodnje učenje jezikov so začeli končno spodbujati tudi v Sloveniji že skozi šolski sistem, vendar ponekod pri pouku še vedno manjka praktične naravnanosti. Jezik se učimo, da bi ga znali uporabljati, govoriti – da nam pomaga pri navezovanju stikov in sporazumevanju z drugače govorečimi. Še posebej velik poudarek na uporabnem znanju jezika bi moral biti v strokah, kjer je delo takorekoč povezano s komunikacijo z domačimi in tujimi gosti. Semkaj zagotovo spadajo gostinci in turistični delavci, saj postaja Slovenija ena najbolj priljubljenih destinacij v Evropi.

Neizpodbitno dejstvo je, da če zna strežno osebje v gostinskem lokalu obiskovalcu prijazno ponuditi hišne specialitete in še kaj »za zraven« v jeziku, ki je tujemu gostu domač, bo zagotovo prodal mnogo več, kot če si bo gost primoran poiskati nekaj za pod zob kar sam po meniju. Enako velja za turistične delavce v turističnih agencijah in vodnike na terenu. Le-ti bi morali govoriti tekoče najmanj dva tuja jezika, da lahko navdušijo tujega obiskovalca v njemu razumljivem jeziku in mu resnično približajo lepote Slovenije. Iz lastnih izkušenj z vodenih potovanj po tujini lahko povem, kako zelo moteče je za turista, če mu vodnik razlaga o prečudovitih turističnih znamenitostih v »polomljenem« njemu tujem jeziku, ker ga ne zna dovolj tekoče. Del lepota kar zbledi …
Slovenija velja za zeleno oazo sredi Evrope. Še celo novembra 2011 je Statistični urad Slovenije zabeležil 7% rast prihodov turistov v primerjavi z letom prej. Pri tem pa so tuji gostje ustvarili kar 48 odstotkov vseh prenočitev! Največ jih prihaja iz Avstrije, Italije in Nemčije, pa tudi ruskih gostov je vedno več. Zelo pohvalno je, da želi vedno več tujcev odkrivati in doživeti lepote naše domovine, saj s tem rastejo prihodki v gospodarstvu. A se turistične ustanove in gostinci sploh zavedate, kakšne poslovne priložnosti se vam ponujajo, in to ravno v časih, kot ves svet govori le o krizi? Ljudje v bistvu še vedno trošijo za lastne užitke, potovanja in obiske zdravilišč. Tu bi morali videti gostinci, vodniki in turistični delavci videti svojo poslovno priložnost, da jim ponudite svoje storitve na izviren način. Turist vedno želi okusiti kulinariko destinacije, v kateri se nahaja, nakupiti tipične lokalne izdelke in spominke ter malo spoznati okolico, v kateri se nahaja. Zakaj jim ne bi prav vi ponudili kaj od tega?
Če je ovira tuji jezik, ki menite, da ga na govorite dovolj dobro, da bi si upali povabiti tuje goste v svoj lokal, je zima pravi čas, da obnovite, nadgradite in aktivirate svoje znanje jezikov ter se tako dobro pripravite na novo turistično sezono. Izberite tečaj, ki bo prilagojen vašemu predznanju in potrebam ter učinkovito in praktično vsebinsko zastavljen. Z izbiro nemščine ali italijanščine zagotovo ne boste zgrešili glede na število nemško oz. italijansko govorečih tujih gostov. Pa tudi znanje angleščine in ostalih jezikov vam bo prišlo pogosto prav. Če boste znali z gostom tudi malo pokramljati o vtisih in počutju na dopustu, bo zagotovo še z večjim zadovoljstvom pojedel, spil ali kupil kaj več. Pa še zaželel se bo še vrniti v Slovenijo, tudi k vam. Saj poznate znan slogan: Turizem smo ljudje! In ljudem je bil dan dar govora, da se lahko sporazumevamo med seboj . .. in pestrost jezikov, da nam ni nikoli dolgčas. Z učenjem katerega jezika boste začeli danes?